Наша гимназистка Янушкевич Мария представила под руководством педагога Татьяны Ивановны Бирюля вниманию жюри очень интересную, оригинальную работу, доказав, что художественный перевод – творческий процесс, позволяющий использовать лексические, стилистические и грамматические богатства родного языка для достижения поставленных целей.
🔖🔖🔖 На кафедре иностранных языков института гуманитарного образования Бийского филиала им. В.М. Шукшина АлтГПУ завершился Всероссийский (с международным участием) конкурс художественного перевода «Дружат люди – дружат языки», в рамках которого было необходимо представить переводы на русский язык фрагментов классических произведений «Araby» ирландского писателя и журналиста Джеймса Джойса и «Drei Kameraden» немецкого писателя Эриха Марии Ремарка.
Передать содержание иноязычного художественного произведения на родной язык с соблюдением всех необходимых критериев – задача очень сложная. Однако наша гимназистка Янушкевич Мария преодолела трудности и представила под руководством педагога Татьяны Ивановны Бирюля вниманию жюри очень интересную, оригинальную работу, доказав, что художественный перевод – творческий процесс, позволяющий использовать лексические, стилистические и грамматические богатства родного языка для достижения поставленных целей.
👏👏👏И не просто доказала, а завоевала диплом 1 степени!